Particularmente, adorei DEMAIS a tradução de At The End Of The Day e adorei o Javert – ótima voz, ótima interpretação -, mas a tradução de One Day More me decepcionou justamente por “one day more” ter virado “só mais um”. Ficou estranho. Muito, er. Mas, no geral, eu gostei, pena que não falam num revival por aqui também – if you don’t know already, Les Misérables volta pra Broadway em março/2014.
Agora - Abertura de The Newsroom - The Newsroom, duh! :P - Twitter, Youtube, blogs, email, NYT - Nada - Vida e Tempest - Nas listas \o/ - Tudo que eu consigo sentir é a nada discreta espinha no meu nariz. É. |
Lindo, sensacional! Nada, absolutamente nada sobre esse livro tem como ser diferente! A história é perfeita, sem sombra de dúvidas é um dos meus preferidos.
ResponderExcluirAdorei o blog e já estou seguindo!
Abraços, Isabela.
www.universodosleitores.blogspot.com.br
Quero muuuuito ler o livro, o musical e o filme estão na minha lista de favoritos, mas o livro é sempre melhor. xD
ExcluirBeijos :D